lunes, julio 14, 2008

PEREGRITIQUETA-PILGRIMTIQUETTE

Lo mismo que en Barrio Sésamo nos explicaba Coco la diferencia entre lejos y cerca, hoy vamos a hablaros sobre un invento de viejo cuño llamado PEREGRITIQUETA aunque, la verdad, suena mucho mejor en inglés: "pilgrimtiquette". Esto qué significa; sencillamente lo mismo que net-tiquette en el mundo de internet: usos educados (etiqueta) en la red. En este caso, en los albergues de peregrinos.

Para ello me atrevo a comentar al estilo Coco lo que debería ser ok y lo que debería ser no-ok.


Cada día en los albergues llegan un número determinado de peregrinos, no superior a los 80 en los albergues normales de esta región. Suelen ser, salvo excepciones, caras nuevas, gente procedente de muchos países.

El sujeto que está controlando el albergue espera del recién llegado un protocolo de actuación que es lo que a partir de ahora llamaremos Peregritiqueta o "etiqueta de peregrino".


***Uno se espera que el recién llegado salude o responda a un saludo al menos en tres o cuatro lenguas.

No es de etiqueta que entre sin saludar en el albergue y se quede mirando alrededor como si buscara algún objeto perdido.

Tampoco es de etiqueta que con muy mal genio farfullen palabras en lenguas ininteligibles como culpando a los hospitaleros de la dureza del camino o del sol de justicia o las ampollas de sus pies.

Ni es de recibo que aborden el albergue como si fuera su propia casa haciéndose los locos e ignorando que primero hay que pasar por capilla.

Incluso es de poca etiqueta sentarse a la entrada, pensativo y desafiante como evaluando la calidad del alojamiento o la impresión que le da el personal allí encontrado.

No es tampoco afable que después de poner un sello, dar conversación, ficharle en el librio y mostrarle las condiciones y términos del alojamiento decidan marchar porque tienen un amigo esperándoles en otro lugar.

***Es de esperar como parte de la etiqueta no escrita, que al fichar a un peregrino éste pague lo indicado y se le conduzca a su alojamiento explicándole algunos pormenores de horarios, baños, duchas, cocina y modus operandi.

No es de etiqueta marcharse sin pagar.

Tampoco es esperanzador que se pague al día siguiente, minutos antes de marcharse y por explícito requerimiento del encargado del lugar.

***Sí es normal preguntar dónde se puede comprar algún enser o alimento o artículo.

No es de etiqueta pedir jabón para lavarse, una toalla para secarse mejor, unas chanclas que os sobren, aceite para aderezar una ensalada, sal y pimienta si tienen....

***Es de cortesía indicar al hospitalero que hay posibilidades más que certeras de soltar ronquidos por las noches para ver si se puede subsanar el asunto o paliar los ronquidos en una habitación o ubicación aparte.

No es de caballeros, a sabiendas del problema, atronar toda la noche con toda suerte de gorgidos, retruécanos, címbalos y trompetas de Jericó al atribulado peregrino que viene reventado de caminar y pretende levantarse a las seis de la mañana.

***Es de pura lógica y norma de convivencia dejar el calzado afuera así como la ropa sucia lavarla en las zonas a tal efecto y asearse en modo apropiado para no crear molestias a los demás.

Pero no debería abandonarse a sus suerte, el halo infesto y pestilente de las botas sudadas con olor a orines ácidos que atormentarían al peregrino que tenga la desgracia de dormir cerca; todo bajo el pretexto del temor a que le roben el trufado tesoro.

***Es etiquetable acostarse pronto y sin preámbulos y levantarse con sigilo respetando el sueño de los demás.

Pero no es nada agradable darle a la lengua durante horas con el/la vecino/a fastidiando a los que tienen sueño ligero, como tampoco es soportable que algun enfant encienda las luces a las cinco y media de la mañana para ponerse los gayumbos y montar un circo terrible porque ya es hora de despertarse porque lo digo yo que soy pelerin profesional.

***Por último es de etiqueta echar algún donativo a la hucha que hay frente a los ordenadores después de usar por horas gratuitamente internet cuando en la mayoría de los sitios te cobran 1 euro a la hora.

***Es de etiqueta siempre ser agradecidos si te han tratado bien pero en la justa medida y tratar de dejar todo como se encontró al llegar. Así todos los peregrinos estarán felices de hacer el Camino.

viernes, julio 11, 2008

Rotura de las estadísticas en el albergue.

Que en medio de la procesión de San Juan, entre unas cuatrocientas personas, incluyendo al santo con sus andas, niños de blanco, personalidades de traje y señoras con pelo de peluquería recién estrenado te cague en el brazo derecho una golondrina es cuestión de mala suerte, azar o una venganza divina por haber escaqueado los 15 últimos años de asistir a tal evento.

Lo de la mala suerte la busca uno por meterse en esos eventos (es como el que va a la guerra y le dan un tiro). Lo del azar lo explicaría un matemático aduciendo razones de proporción elevada de golondrinas, momento de retreta y velocidad del viento así como ubicación estratégica del sujeto receptor del zurullo. Lo de la venganza divina es una cuestión teológica que no me atañe desde que gracias a dios, dejé de creer en él. Lo cierto es que me cagó la golondrina a mí entre una multitud. Eso no es más que una anécdota. Pero en el albergue pasan otros eventos que superan la coincidencia citada. Y lo voy a explicar.


Era el día ocho y estaba desesperado por encontrar una persona que pudiera traducirme al latín una serie de titulos que estaba preparando para un librito especial. Llegué al albergue a las tres y me encontré con una madre y su hijo. Allí estaban los dos: uno pintando con acuarelas y la otra escribiendo sus cosas. Me los presentaron y ella explicó que era crítica literaria italiana y que hablaba un montón de lenguas: inglés, francés, italiano, español, alemán y entendía latín. Quedé sencillamente impresionado. Y su hijo se defendía en cinco lenguas. Cierto como pude comprobar. Aproveché la circunstancia irrepetible para preguntarle por una serie de palabras que me tradujo magistralmente. Y para colmo de las coincidencias también ella llevaba consigo un librito pequeño en reciclado llamado liber........ extraordinarísima coincidencia. No salía de mi asombro cuando vino otra vuelta de tuerca más.

A media tarde aparece en el albergue una francesa y un francés. Inconfundibles por su modo de expresarse. Se dirigieron a mí en perfecto francés ininteligible para mí que soy angloparlante. Tras probar en español, gallego e italiano infructuosamente decidí esperar y ver qué querían realmente. Con un desdén habitual volvieron a expresar en esa lengua retorcida algo poco grato e ininteligible. Se marcharon y al poco rato vino otra ciudadana francesa hispanoparlante. Esta señora me explicó en perfecto castellano que eran un grupo de 16 franceses que querían alojarse y tenían una carta (por cierto remitida por mí hacía días) en la que accedíamos a alojarlos. En ese momento prescindí del francés de la madamme y me ceñí a mi interlocutora, una señora de unos cincuenta, francesa, educada y de buenos modales. El albergue la encantó y expresó su entera satisfacción al ver la cocina y el comedor. Los otros dos franceses nos seguían observándolo todo sin mediar palabra. En ese momento empezaron a bajar 16 franceses entre ellos un invidente al que condujimos a una litera baja y unas guapísimas jóvenes francesas. Bueno. Según me indicó mi interlocutora ellos no eran peregrinos pero venían de Francia de un congreso de esperantistas. Esto es: personas que hablan el esperanto y tienen una determinada ideología afín a tal invento. Se acomodaron y empezaron a bajar toda suerte de maletas bultos, maletines y cajas de alimentos y enseres. Yo continué con lo mío y entre tanto atendí a un hombre de Murcia que estaba sentado con un libro en la mano hecho pedazos que curiosamente estaba escrito en esperanto. Lo estaba estudiando. Bueno y ahora reflexionemos amigos de Matrix. ¿Es esto un deja-vu o no lo es?


¿Cuántos peregrinos hay en España que el día ocho estén haciendo el camino? 100.000? cien mil? Bueno. ¿Cuántos peregrinos se podrían alojar teóricamente en nuestro albergue... 90 como máximo? ¿Qué posibilidades hay de que entre esos peregrinos uno de ellos conozca o estudie el esperanto? ¿Cuántos de estos cien mil peregrinos saben o quieren saber o están estudiando la lengua que llaman "esperanto"? Pues mira por dónde fueron a coincidir todos los esperantistas franceses y nuestro peregrino esperantista en este susodicho albergue.


Vamos a expresarlo en versión andaluza: Cien mil peregrinos en todo el camino de Santiago, más de ochenta mil alojamientos donde quedarse en todo el camino, un sólo peregrino en todo en camino que esté estudiando esperanto, un congreso de esperantistas en Santiago de Compostela, ochenta mil alojamientos donde poder quedarse y van a coincidir, los esperantistas, con el peregrino en el albergue Viatoris. ¿Acaso no rompe todas las estadísticas posibles?



Como se podría suponer en el momento en que comenté a los eperantistas que había un español peregrino con un libreto de esperanto lo abordaron y lo hicieron suyo. No solamente estuvieron con él inseparablemente durante el resto del día sino que lo invitaron a una cenorra espectacular (con flores y tarta de las caras) en el comedor del albergue... el cual tomaron por asalto.


Viendo este fenómeno de la naturaleza y de la estadística cósmica que una vez más se reía de mí a mandíbula batiente decidí dejar constancia de tal evento para lo cual redacte una hoja en dos lenguas según la cual declaraba instituído el día ocho de Julio como el día de las COMUNICACIONES en este albergue. Pedí a la italiana y a la líder francesa que me lo firmasen así como el español estudiante de esperanto. De este modo con nuestras firmas sobre el texto en español, inglés y esperanto (no en francés) dí por aludida la broma del destino.

No obstante me quedó la agridulce sensación del resabio de la francesa. Esta señora (rondando los sesenta y pico) no solamente hablaba perfecto inglés sino que lo entendía en todo momento y supe también que en el momento de presentarse a mí en la recepción decidió NO USAR EL INGLÉS como modo de protesta. ¿De protesta? Sí porque además me entregó al final del día un panfleto reivindicativo en contra del uso del inglés en la Unión Europea. Este alegato pretendía explicar a no sé qué europarlamentarios que UK se embolsaba 17.000 millones de euros anuales por concepto de ingresos por derechos de lengua etc etc... (algo que no puedo comprobar ni aplaudir). Y ese fue el motivo del berrinche de la señora. Se negaba sistemáticamente a hablar en inglés y preconizaba el uso del esperanto como lengua europea (qué osada es la ignorancia me decía cierto fraile sabio).

A mi mente vino una frase: "la guerra de los cien años aún continúa". Y así parecía ser ahora con un nuevo intento de babelizar más aún Europa. Sea como sea lo que es irrefutable es que por mucho que intenten crear babeles de lenguas en Europa, el Camino siempre seguirá ahí, con o sin peregrinos, con o sin albergues. Amén.

miércoles, junio 25, 2008

VALETODO

Albergue Viatoris: 7 euros por alojarse.
Esto incluye: Cama, luces del baño, de la cocina y del dormitorio y sala de recepción, agua caliente para ducharse (sin temporizadores), calefacción cuando es necesaria, mantas, papel higiénico y agua corriente para asearse. Uso de todas las instalaciones, juegos de mesa, futbolín, tumbonas ergonómicas, tendederos de ropa, etc etc etc...

Gastos indirectos:

1.- Sueldo de la empleada de higiene y limpieza diaria (con su alta en Seguridad Social)
2.- Sueldo de dos hospitaleros (o personal de atención al peregrino para los que les da repelús el susodicho nombre). Por cierto, también estos currantes tienen sus deberes hechos con Hacienda y la Seguridad Social.
3.- Pago por servicios a técnicos (fontanería, electricidad, carpintería, servicios informáticos, pintura y albañilería, desinfectación anual veterinaria certificada y licencias municipales ordinarias).

Hasta aquí nada gravoso si se alojaran cincuenta peregrinos diariamente y los currantes trabáramos por la jeta.

Pero no es el caso.


No obstante hay otros valores que hacen que Viatoris sea diferente.

Por bajar en coche al centro médico a algún atribulado peregrino, cero euros.
Un barreño de agua caliente y sal para los pies, cero euros.
Betadine, algodón, alcohol, gasas higiénicas, jeringuillas hipodérmicas, aguja e hilo y talco para curar los ampollones de los pies de los peregrinos, incluida la cura, cero euros.
Internet de banda ancha y wifi todo el día sin restricciones de uso, cero euros.
Bicicletas de paseo con cesta frontal para visitar el pueblo, cero euros.
Agua a discrección para lavar botas, zapatillas, pinreles y otras menudencias en pila a tal efecto, incluyendo las pinzas de la ropa que tienen la propiedad de evaporarse al contacto con el peregrino, cero euros.


Agua a tutiplén y máquina compresora de las que usan electricidad y meten ruido para limpiar las bicicletas hasta que queden brillantes y niqueladas, cero euros.
Aceite lubricante y papel celulosa para la cadena y el piñón de la bicicleta que viene perdida de las arenillas del camino, cero euros.
Comedor con microondas, frigorífico, cocina eléctrica y accesorios en abundancia (el primer día que se pusieron porque ahora tienden también a evaporarse), léase tenedores, cucharas, cuchillos y cucharillas así como otros objetos volátiles tipo platos, platillos, vasos y fuentes, cero euros.
Jabón líquido para la limpieza de los antedichos enseres de cocina, estropajos, bayetas amarillas, fregonas, escobas y otros productos de limpieza que vamos a omitir, cero euros.
Sal, vinagre y un chorrito de aceite por favor que es para aderezar la ensaladilla, te lo devuelvo ahora mismo (si me acuerdo), cero euros.
¿No tenéis como una especie de servilletitas de papel o algo así para limpiarnos?, cero euros.
La bolsona de plástico esa de los cubos de la basura donde se mete un maremagnum de restos del comedor, del dormitorio y del patio, incluyendo de productos desechables y envoltorios que se adquieren en los supermercados, cero euros.
No sé si me podéis imprimir un horario de trenes y/o autobuses para León con transbordo en Jerez de la Frontera en dirección a Burdeos pasando por Hendaya. Gracias, cero euros.
May I print from here a flight reservation from Santiago de Compostela to South-Korea?, yes zero euros.
Por cargar los móviles, vibradores, las pilas de la cámara de fotos, los gepeses y los ipods y emepetreses pascuchar pal camino, cero euros.
Reserva de habitación doble en el próximo albergue del camino, si es posible con baño privado, cero euros. (es que el encargado no habla más que castellano y no logran hacerse entender en francés)
Si podemos aparcar el coche aquí dentro del albergue hoy por la noche que lo traemos cargado con mochilas y comida que cocinaremos en vuestra cocina gratuita mañana por la mañana, cero euros.
Dos alpacas de paja para los burros, pobrecitos que no tienen donde tumbarse, cero euros.
Llámame a un taxi que venga a recoger las mochilas y nos las transporte a Calzada del Coto mañana por la mañana, cero euros. (de momento)
Subir a las once y media de la noche a abrir el albergue a dos peregrinos "porque se nos pasó y es que jugaba Alemania contra Ruanda Burundi y nos quedamos a verlo", cero euros.

Para todo lo demás, Mastercard, usada en otros lugares pero no en este albergue.





domingo, junio 08, 2008

ELLEN HAAS / BEYOND THE TOUCH



It was an unexpected discovery. We received a mail from her talking about massage in terms of donation. We tried to be cautious, discreet and respectful regarding this proposal. We accepted at first. It is a human principle to think well about the others. So, after various telephone and mail contacts she decided to visit us. She came one day in the afternoon loaded with a heavy sack and a violin. I received her as better as I could. Her aspect was that of the germans: tall, blonde, well proportioned and with a remarkable tan on her face (she came from the southern beaches in Cádiz). I showed her a place to stay, a good bedroom. She stated clearly (like germans do) her aims, purposes and needs. We agreed her in the main terms and she started working the following day. At first, she showed Tano her abilities and he surprised at her professionality. Some other pilgrims told us about her skills. I observed her working and, undoubtedly I can say that she worked thoroughly with her patients. The price was donation. We enjoyed her presence and her abilities (all except me.. I'll wait for next time), Socorro, Carmen and others from the staff. And ... as it happens when you get good things... she left us very soon. Ellen acted honestly, seriously and devoted to her job. Unfortunatedly for us, she left us to continue her pilgrimage, a personal way in search of self fulfillment and wisdom through the touch. She talked me a few words about her future intentions but I enjoyed a lot when I heard her talking about Peru and her determination to finish her trip in that country in search of knowledge (wisdom for healing). I must confess that I had exactly the same aim but not through hand-healing but other knowledges. I wish we accomplish our aims. Cheers Ellen We wait for you soon.





jueves, junio 05, 2008

Alemanes / Germans

Hoy me vino un alemán de unos 30 preocupado porque se había marchado de Calzadilla sin pagar el desayuno a Nené. Estaba seriamente preocupado. Me dijo si sabía el teléfono del albergue para enviarle el dinero o pedirle una cuenta para ingresárselo. (¡!?) Le dije que por la tarde a lo mejor iba a verlo y que le podía llevar el dinero o me podía acompañar él personalmente. Otros días de atrás que por agobio he tenido que bislocarme y no he podido atender a todos los peregrinos observé cómo algunos caballeros y otras señoritas depositaban las monedas de alguna consumición u objeto adquirido sin mi presencia. Siempre comprobé que el importe o era exacto o excesivo. Y es que son alemanes. Eso lo dice todo. Son correctos, condescendientes, razonables, respetuosos (a veces en exceso), ordenados, duros, algo gregarios, muy prácticos, siempre traen lo útimo en tecnología, beben vino como nadie, nunca montan bronca aunque tengan que arrastrarse a su cama, son religiosos y firmes en sus creencias, te traen las pilas usadas para que las reciclemos, dan donativos por usar internet aun cuando les dices que es gratis, no se alteran cuando no comprenden algo..... y podría decir muchas más cosas pero no es bueno darles tanta coba.
Este año han venido en masa. Dicen que es por causa de un libro de un artista famoso (tipo Sardá) que ha descrito el Camino de Santiago como algo divertido, ameno, fácil y atractivo.... Otro Coelho que nos ha bendecido. En definitiva, sea este señor escritor o sea quien sea, nos ha hecho un favor impagable. Dentro de unos días realizaré el estudio estadístico de este albergue pero preveo un promedio superior al 60% de alemanes sobre el total de nacionalidades (por encima de los franceses). Alguno me comentaba que había estado ya en Mallorca y en Canarias pero que había decidido viajar por el Camino para probar algo distinto de lo ya manido y aburrido mundo de sol playa y chiringuito. Es que el Camino es aventura, es viaje es esfuerzo y de eso los alemanes entienden más que nadie de nosotros. Algunos sujetos son atlantes de casi dos metros. Tenemos que hacer cábalas para buscarles una cama y otras veces son como toros (tipo SChwazzenaeger) y hay que dejarles una matrimonial para ellos solitos. Son especiales hasta en las tallas... No puedo decir nada malo de ellos porque me consta que hasta el momento sólo me han dado alegrías (y no es que sean chistosos precisamente....). A continuación relataré otro curioso encuentro con otra ciudadana alemana que cayó aquí de repente. Una mujer muy especial llamada Ellen Haas. Pero esta es otra historia.....

domingo, junio 01, 2008

Peregrino invidente en el Camino

Un ejemplo de abnegación, de entrega paciente y abnegada, el de esta pareja Australiana de Melbourne: Peter y Morage, que está haciendo el camino de la mano. Recuerdo que cuando obtenía mi título de monitor de tiempo libre realizábamos algunas prácticas muy especiales de sensorialización. Es decir... trabajar los sentidos que a veces tenemos un poco abotargados... el oído, el olfato, el tacto (ojo que los pies también tienen tacto) y consistía en vendarnos los ojos, o vendárselos a un grupito de niños y mantenerlos moviéndose por un circuito especialmente diseñado y supervisado por los monitores durante un buen rato. El hecho es que tras el ejercicio de caminar por zonas como un riachuelo, un pedregal, un arenal, follaje etc... cada uno iba enfrentándose al medio con el resto de los sentidos excepto los ojos. Esto creaba, aparte de una sensación de confusión inicial, una respuesta cerebral de los otros sentidos.. algunos por primera vez empezaban ¡¡a oler el campo!! otros agudizaban el oído hasta percibir el chasquido de lo que crujía bajo sus pies que no siempre era asfalto... Y ahora mi reflexión es la siguiente. ¿Realmente este caballero austral invidente está disfrutando del Camino de Santiago? La respuesta es sí. Porque como muchos defienden, el camino es interior.... por lo tanto la vista no es esencial si llevas ese planteamiento (y me consta que lo traían ambos). Por otro lado, y como muchos saben, él va a tener sensaciones muchísimo más intensas que los demás de los aromas frescos de la floresta primaveral, el polvillo silíceo arcilloso unas veces y calcáreo otras (como en la zona palentina y burgalesa) de los senderos. Tendrá en su memoria la "textura" del camino, pedregoso a rabiar por Castrojeriz y Burgos, suave en algunos tramos entre Ledigos y Sahagún, agrietado en otros, deslizante, arenoso......

Ésto que para nosotros. Que tome nota la ONCE y que se atreva, que tenga la osadía de aceptar el reto del Camino de Santiago. Ahí le presto una de mis locas ideas: "Hazte un Camino", "¿Nos hacemos un mano a mano hasta Santiago?" o tal vez... "Manos voluntarias hacia Santiago" (significando que un voluntario acompaña a un o una invidente a hacer el Camino de la mano. Es duro, es una experiencia o sugerencia interesante... yo me confieso incapaz de aguantar tanto pero... más duro era en la edad Media y los antepasados lo hacían..




Felicidades Peter mis respetos y admiración, Morage.

jueves, mayo 08, 2008

UNAI -AMAYA Y JAVIER, SU PADRE.






Esta familia de peregrinos vascos llegaron una tarde del domingo felices y contentos en sus dos bicicletas:Amaya con su papá y Unai en su bicibletita, todos ellos embozados en su traje ciclista oficial, como se puede ver en las fotos. Una estampa tan peculiar no puede pasar desapercibida para la sensibilidad de nadie. Estos pequeños peregrinos están viviendo el camino como almas puras, sin ideas preconcebidas ni planificación de horarios ni metas. Estos son peregrinos inocentes, no llevan las tristemente famosas (si es que alguna vez fueron ciertas) penitencias a cumplir o pecados a expiar. Ellos viven el camino como un descubrimiento constante, no son meros transeúntes que portan una mochila llena de preocupaciones ellos no se pre-ocupan sino que se ocupan en saborear cada momento. Y eso se ve cuando entran en el albergue. Por eso nos encanta recibir niños peregrinos. Ellos nos enseñan la cara amable, feliz e inocente del Camino.



Espero que si dentro de X años regresan aún conserven su desenfado y alegría. Y que su papá lo vea. Bienvenidos siempre Amaya, Unai y JAvier.